Nasce l'O.P.G.C.: l'Osservatorio Permanente sul 'Grazie comunque' | UIV Un Italiano Vero

preview_player
Показать описание
° ° °
° ° °
Abbonati a questo canale per accedere ai vantaggi:
° ° °
Si può partecipare alle dirette con un qualsiasi livello di abbonamento. Con un unico abbonamento si ha accesso a centocinquanta dirette privata, più tantissimo altro materiale esclusivo.

Ti aspetto in diretta!

Buona visione!
CIAO!
Roberto.
Un Italiano Vero - Emozioni di lingua italiana

Per contattarmi:
skype: unitalianoverob

UIV - Social:

#learnitalian #italiano #italian
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Si può partecipare alle dirette con un qualsiasi livello di abbonamento. Con un unico abbonamento si ha accesso a centocinquanta dirette privata, più tantissimo altro materiale esclusivo.
www.unitalianovero.it

Unitalianovero
Автор

Questo osservatorio sarà di utilità mondiale!"Grazie comunque" è un vizio non solo in Italia.

japeri
Автор

Ciao caro Roberto, no, non userò piú il grazie comunque e d‘ora in poi sosterrò la tua causa 😊… per aiutare contro una degli grandi mali della umanità 😅 👍🏽

jolandalachat
Автор

Ciao, Roberto! Nella mia paese (nella mia lingua) "grazie comunque" può esistere, ma solo come prima parte della frase. È necessario verificare poi la cosa per quale io ringrazio. Per esempio: "comunque grazie per la collaborazione", o "comunque grazie per il suo tempo". Con queste frasi intendiamo proprio: "Lei (o tu) non è riuscito aiutarmi, ma sono grato per il suo tentativo." E solo cosi questa frasa con "comunque" sia una forma gentile, forma di cortesia. Ma io preferisco dire solamente "grazie".
P.S. Sono da San-Pietroburgo

bilancia
Автор

Ci sarà una grande riunione dei membri di OPGC l'anno prossimo? Magari a Las Vegas?

richardarmstrongcopy
Автор

Ciao, ricercatore del passato! Che nostalgia, i forum. Fare l'amministratore di forum è un'arte a parte. Ebbene sì: ci si fingeva cortesi e si adoperava autentico dispotismo. L'illusione di un po' di potere spingeva i banditi da un forum a crearsene uno proprio, dopo cinque minuti dallo scotto; tutto per sentirsi autorevoli, e in seguito autoritari come chi aveva operato la messa al bando. 🙄
Ricordo quando istruivo i moderatori sull'autorevolezza, inventandomi dialoghi ricorrenti, tipici dei provocatori puri, e risposte pacate ma raggelanti.😁 Personalmente, ho redatto regolamenti sfiancanti, da diciotto articoli e decine di commi. ^___^ E le riunioni nella sezione nascosta, per decidere le sorti dei maleducati, dei bontemponi e degli ignari rompiballe, persone messe così male da non capire "perché" risultavano fastidiose, nonché nocive per l'intera comunità tematica. Una stranezza, comune a tutti i forum, una sorta di regola non scritta, era: «Qualunque sia il verdetto, l'ultima parola spetta al fondatore del forum». Che risate, quando il fondatore era amico/a degli esaminati, meglio dire: dei processati.😄
Sul : «Comunque grazie», voglio chiarire un fatto ricorrente sui sottintesi: «Comunque (vada, sia andata, possa andare), grazie». Quella virgola è ciò che rende tutto il senso al sottinteso, un segno che, in questo caso, potremmo sostituire tranquillamente con il _duepunti._
Comunque, se il/la commesso/a mi chiede se voglio una busta non gratuita, la mia risposta è sempre la più semplice: «No». 😆
Concludendo, sui forum: ho visto più poeti mancati e scrittori improbabili io, che voi umani. [centone di citazione cinematografica]. 😎

axumverona
Автор

Avevo capito l'Ospedale Psichiatrico Giudiziario Centrale

stefanodadamo
Автор

Ciao, caro Roberto! Sai, pensavo a una situazione in cui un “grazie comunque” potrebbe, forse, andare bene: ho pensato a una persona che si è impegnata molto per darci una mano ma, capendo che non sarà riuscita si sente così delusa che si scusa più e più volte. Non c'è bisogno di sottolineare che l’intervento di questa persona non ha funzionato, ma per cercare di consolarla sarebbe cortese da parte nostra riconoscere l’intenzione. Servirebbe almeno un “Non si preoccupi!", o un "Ma non importa, grazie comunque!”, non credi?

mariomodugno
Автор

Forse in spagnolo il comunque (ma non parlo spagnolo) è un rafforzativo del grazie. 
In italiano, invece, se ci mettiamo un “comunque” dopo il “grazie” stiamo dicendo “grazie, ma…”. Il comunque, cioè è proprio come il “ma”. Introduce, cioè una proposizione avversativa.
Grazie vale come “ti ringrazio”. Nel dire “Grazie comunque” è come se steste dicendo “Ti ringrazio, ma…”.

CRESCOCHANNEL
Автор

Ciao Roberto, ciao a tutti. ; ma per quella persona che ho chiesto e richiesto più di una volta, e lei si rifiuta di aiutarmi, anche se potrebbe aiutarmi, ma non voleva farlo solamente per capriccio. Allora posso dirgli G. C.? É perché sono troppo arrabbiato e non voglio fare altro. Che me dici?

ricardolisboa
Автор

Ciao, amico Roberto. Hai detto "se hai un problema con il grazie, comunque, parlane". In questo caso, è possibile parlare "su" un problema, o parliamo sempre DI un problema?

octavio.santos
Автор

No fa niente o di niente che differenzia ci sono ?

giommecamara