Nirvana - Smells Like Teen Spirit - текст, перевод, транскрипция

preview_player
Показать описание

Текст, перевод и транскрипция песни (двойные субтитры: русские и английские).

Слова пронумерованы по частоте использования в языке (согласно словарю Collins): 1) - постоянно 2) - очень часто 3) - часто 4) - редко 5) - очень редко

Текст песни «Nirvana - Smells Like Teen Spirit»

Load up on guns, bring your friends
It's fun to lose and to pretend
She's over bored and self-assured
Oh no, I know a dirty word

Hello, hello, hello, how low? [x3]
Hello, hello, hello!

With the lights out, it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto, an albino
A mosquito, my libido
Yay! [x3]

I'm worse at what I do best
And for this gift I feel blessed
Our little group has always been
And always will until the end

Hello, hello, hello, how low? [x3]
Hello, hello, hello!

With the lights out, it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto, an albino
A mosquito, my libido
Yay! [x3]

And I forget just why I taste
Oh yeah, I guess it makes me smile
I found it hard, it's hard to find
Oh well, whatever, never mind

Hello, hello, hello, how low? [x3]
Hello, hello, hello!

With the lights out, it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto, an albino
A mosquito, my libido
A denial [x9]

#английскийпопесням #переводпесен #английский #английскийязык #english #nirvana #нирвана
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Легендарная песня, одна из лучших в истории

NirvanaUA
Автор

Блин ну супер круто.И в переводе ещё несколько вариаций с контекстоами, мол комар и шприц, это круто)

БогданГаврилин-ть
Автор

Мда, двоякое впечатление. С одной стороны - молодость при прослушивании этой песенки назло соседям, с другой - наркотики - это зло.
Ну и как написали комментаторы: ребята, ведь энергетика преобладает!
:)

СергейВинницкий-йл
Автор

Дааа... Звучит песня много круче, чем переводится.

ОльгаШа-шх
Автор

Ого, вот это треш!!! 🔊🔊🔊
NIRVANA FOREVER 🔋🔋🔋
Спасибо большое за выбор песни☆☆☆☆☆

avtorwsegdaprav
Автор

Песня про разочарование в жизни и принятие себя зависимым от единственного в его жизни удовольствия (наркотики) . Такой человек, как Кобейн, не будет писать песни типа Стиви Уандера, где солнышко цветет и все счастливы. И без текста, можно понять, что песня эта про бремя, презираемого обществом, хорошего человека, который выбрал неправильный путь в жизни

georgecapatin
Автор

Load up on guns - это не затаривайтесь оружием - это затаривайтесь "БАЯНАМИ"(шприцами), так пел Курт.😢😢😢

GAUCHORETIRED
Автор

У albino другая транскрипция - элбАйно

peuemfp
Автор

Переводить песню, которая чуть ли не на половину состоит из молодежного (нарко) слэнга, по словарю? How low (Как оно? Че-как?) = как низко? Ну ок.

JoSmirDon
Автор

То чувство, когда после прочтения перевода данной композиции, полностью в ней разочаровываешься. Даже знать не хочу о причинах и способах написания этого набора слов, называемого "песней".

ГогольМоголь-ья
Автор

Самая странная тема в истории, под "заводным" ритмом и музыкальной составляющей, можно "пропихивать" любые тексты с любом смыслом!

DionisX
Автор

Мотив нравится, а слова не очень. Наркоманскпя

raicamakarova
Автор

Стихи: как минимум странные, особенно это: «мулатка, альбиноска: москит, моё либидо». Смысл стихов раздробленные, кусками, что хотел сказать поэт?

artemidaversal
Автор

Неудивительно почему поконьчил с собой(

ЮляВолошина-кб