filmov
tv
LUCIANO PAVAROTTI -- TORNA A SURRIENTO

Показать описание
Vide 'o mare quant'è bello!
Spira tantu sentimento.
Comme tu a chi tiene mente
Ca scetato 'o faje sunnà.
Guarda, gua' chistu ciardino;
Siente, sie' sti sciure arance.
Nu prufumo accussì fino
Dinto 'o core se ne va...
E tu dice "I' parto, addio!"
T'alluntane da stu core...
Da la terra da l'ammore...
Tiene 'o core 'e nun turnà
Ma nun me lassà
Nun darme stu turmiento!
Torna a Surriento,
Famme campà!
Vide 'o mare de Surriento,
Che tesoro tene 'nfunno:
Chi ha girato tutto 'o munno
Nun l'ha visto comm'a ccà.
Guarda attuorno sti sserene,
Ca te guardano 'ncantate
E te vonno tantu bene...
Te vulessero vasà.
E tu dice "I' parto, addio!"
T'alluntane da stu core...
Da la terra da l'ammore...
Tiene 'o core 'e nun turnà
Ma nun me lassà
Nun darme stu turmiento!
Torna a Surriento,
Famme campà!
Mira el mar, qué hermoso es,
inspira tanto sentimiento,
como tú, que a quien miras,
aún despierto lo haces soñar.
Mira aquí estos jardines,
huele estas flores de naranjo,
un perfume tan delicado
va directo al corazón...
Y tú dices: "¡Me marcho, adiós!"
te alejas de este corazón,
de esta tierra del amor:
¿Tienes el corazón para no volver?
¡Pero no me dejes,
no me des este tormento!
¡Vuelve a Sorrento,
hazme vivir!
¡Mira el mar de Sorrento,
qué tesoro tiene en su fondo!
Quien ha recorrido todo el mundo
nunca ha visto algo igual.
Mira alrededor, estas sirenas,
te están mirando, encantadas,
y te quieren tanto;
te quisieran besar.
Y tú dices: "¡Me marcho, adiós!"
te alejas de este corazón,
de esta tierra del amor:
¿Tienes el corazón para no volver?
¡Pero no me dejes,
no me des este tormento!
¡Vuelve a Sorrento,
hazme vivir!
Spira tantu sentimento.
Comme tu a chi tiene mente
Ca scetato 'o faje sunnà.
Guarda, gua' chistu ciardino;
Siente, sie' sti sciure arance.
Nu prufumo accussì fino
Dinto 'o core se ne va...
E tu dice "I' parto, addio!"
T'alluntane da stu core...
Da la terra da l'ammore...
Tiene 'o core 'e nun turnà
Ma nun me lassà
Nun darme stu turmiento!
Torna a Surriento,
Famme campà!
Vide 'o mare de Surriento,
Che tesoro tene 'nfunno:
Chi ha girato tutto 'o munno
Nun l'ha visto comm'a ccà.
Guarda attuorno sti sserene,
Ca te guardano 'ncantate
E te vonno tantu bene...
Te vulessero vasà.
E tu dice "I' parto, addio!"
T'alluntane da stu core...
Da la terra da l'ammore...
Tiene 'o core 'e nun turnà
Ma nun me lassà
Nun darme stu turmiento!
Torna a Surriento,
Famme campà!
Mira el mar, qué hermoso es,
inspira tanto sentimiento,
como tú, que a quien miras,
aún despierto lo haces soñar.
Mira aquí estos jardines,
huele estas flores de naranjo,
un perfume tan delicado
va directo al corazón...
Y tú dices: "¡Me marcho, adiós!"
te alejas de este corazón,
de esta tierra del amor:
¿Tienes el corazón para no volver?
¡Pero no me dejes,
no me des este tormento!
¡Vuelve a Sorrento,
hazme vivir!
¡Mira el mar de Sorrento,
qué tesoro tiene en su fondo!
Quien ha recorrido todo el mundo
nunca ha visto algo igual.
Mira alrededor, estas sirenas,
te están mirando, encantadas,
y te quieren tanto;
te quisieran besar.
Y tú dices: "¡Me marcho, adiós!"
te alejas de este corazón,
de esta tierra del amor:
¿Tienes el corazón para no volver?
¡Pero no me dejes,
no me des este tormento!
¡Vuelve a Sorrento,
hazme vivir!