filmov
tv
Rotten XIII - La rabia

Показать описание
·Rotten XIII (Larraga-Tafalla, Basque Country)·
"La rabia" abestia Rotten Amairu-ren "Aurrera" bigarren diskatik hartuta.
Canción "La rabia" de Rotten Amairu tomada de su segundo disco "Aurrera".
"La rabia" song taken from Rotten Amairu's second album "Aurrera".
..............
Online erosketa / Online purchase album, merch....
Doako deskarga / Descarga gratuita / Free download
...............
Abestiaren grabaketa eta masterizazioa: Julen Urzaiz, Iruñako Sound of Sirens estudioan.
Letra eta doinua: Rotten XIII
LETRA:
Allá va nuestra esperanza
prometiendo un porvenir
a los que no tienen nada
y tanto tienen que decir.
Equilibra la balanza
con la sangre y el sudor
y hace sentirnos que somos
más fuertes que el opresor.
Ya no queda miedo y el dolor
nos arma de valor.
Un combate sin espada que blandir
es la causa que nos toca vivir.
La cadena que nos une a ti y a mí
es la rabia, nuestra rabia.
Más audaz que la mentira
y más pura que el amor,
traicionera como el viento
si se usa por error.
Calmará este sufrimiento
que nos impulsa a luchar
porque toda vida sea
digna de vivir en paz.
Por los que cayeron llegará
la victoria final.
Un combate sin espada que blandir
es la causa que nos toca vivir.
La cadena que nos une a ti y a mí
es la rabia, nuestra rabia.
LYRICS:
THE RAGE
There goes our hope
promising a future
for those who have nothing
but so much to say.
It balances the scale
with blood and sweat
and makes us feel that we are
stronger than the oppressor.
There is no more fear and pain
arms us with courage.
A fight with no sword to wield
It is the cause that we have to live.
The chain that binds you and me
It's the rage, our rage
Bolder than the lie
and purer than love,
treacherous like the wind
if used by mistake.
It will calm this suffering
that drives us to fight
wishing all lives to be
worth living in peace.
For those who fell will come
the final victory.
A fight with no sword to wield
It is the cause that we have to live.
The chain that binds you and me
It's the rage, our rage.
"La rabia" abestia Rotten Amairu-ren "Aurrera" bigarren diskatik hartuta.
Canción "La rabia" de Rotten Amairu tomada de su segundo disco "Aurrera".
"La rabia" song taken from Rotten Amairu's second album "Aurrera".
..............
Online erosketa / Online purchase album, merch....
Doako deskarga / Descarga gratuita / Free download
...............
Abestiaren grabaketa eta masterizazioa: Julen Urzaiz, Iruñako Sound of Sirens estudioan.
Letra eta doinua: Rotten XIII
LETRA:
Allá va nuestra esperanza
prometiendo un porvenir
a los que no tienen nada
y tanto tienen que decir.
Equilibra la balanza
con la sangre y el sudor
y hace sentirnos que somos
más fuertes que el opresor.
Ya no queda miedo y el dolor
nos arma de valor.
Un combate sin espada que blandir
es la causa que nos toca vivir.
La cadena que nos une a ti y a mí
es la rabia, nuestra rabia.
Más audaz que la mentira
y más pura que el amor,
traicionera como el viento
si se usa por error.
Calmará este sufrimiento
que nos impulsa a luchar
porque toda vida sea
digna de vivir en paz.
Por los que cayeron llegará
la victoria final.
Un combate sin espada que blandir
es la causa que nos toca vivir.
La cadena que nos une a ti y a mí
es la rabia, nuestra rabia.
LYRICS:
THE RAGE
There goes our hope
promising a future
for those who have nothing
but so much to say.
It balances the scale
with blood and sweat
and makes us feel that we are
stronger than the oppressor.
There is no more fear and pain
arms us with courage.
A fight with no sword to wield
It is the cause that we have to live.
The chain that binds you and me
It's the rage, our rage
Bolder than the lie
and purer than love,
treacherous like the wind
if used by mistake.
It will calm this suffering
that drives us to fight
wishing all lives to be
worth living in peace.
For those who fell will come
the final victory.
A fight with no sword to wield
It is the cause that we have to live.
The chain that binds you and me
It's the rage, our rage.
Комментарии