So ein Hamma Lied wundervolle Stimme *--* richtig Gänsehaut ich Liebe das Lied höre es echt jeden Tag bekomme nicht genug davon und Hamma Text worüber er singt echt ein Lied zum weinen
wizekid
awesome dieser song erinnert mich auch viel an jemanden und es stimmt nix tut soo weh wenn man vermisst...lg
REDBULLful
Das Lied ist das perfekte Spiegelbild meiner gefühle die ich momentan habe
nazanileri
so ein schönes Lied ich vermisse sie so sehr
mikeeckhoff
das lied trift mitten ins herz gerade wenn es am zerbrechen ist wie bei mir so gefühlfoll und traurig : (
lealouisa
is so schöhn dieser song würd mich immer errinnerrn an dem
dagmarZink
Wooha einfach nur krass das lied und der text
Sasa
So schön i fang da immer weinen an :'(
marinabytel
Danke für die Übersetzung, mach weiter so ;)
flowers
is das richtige lied dafür wenn man jemanden liebt aber nich weiss ob der jenige dich auch mag !! :-(
lucianeubauer
Echt treffend!
Genauso geht's mir im Moment!
:'/
BusyPilot
für die vielen aufrufe ^^ ihr könnt mir gerne auch euree lieblings songs zukommen lassen die ihr gerne übersetzt bekommen möchtet würde mich freuen von euch zu hören bis denne eure melle
melaniekremer
Auch Wenn es an Ein Mädchen Gewidmet ist es erinnert mich an Einen Jungen <33
LaRa-fmry
Echt total gut gemacht. :)
Ich fände es cool wenn du mal "Listen to your heart" übersetzen könntest.
Marry
okiii sorry habe mich da etwas verhauen aber ist es den so tragisch ??? gibbet net schlimeres
melaniekremer
Zum Glück gibts hier noch Leute die anständig übersetzen können. Wahnsinn selbst google hat überall den Satz mit dem doofen Ball von dem keiner singt drin, Lach :-) eher the bar we drank in ... Und wie schon richtig erkannt entschuldigt er sich eher für die Schrift die verwackelt ist weil seine Hand zittert;-) nein wir wollen hier nicht den Besserwisser raus hängen lassen, jedoch verliert so ein schönes Lied sofort an Bedeutung wenn es nicht richtig übersetzt ist.
anjaleister
Am liebsten würde ich olly murs jetzt in den arm nehmen und sagen, alles wird gut.
Sooo ein tolles Lied(=
fr
Es heißt nicht : nichts tut so weh als ohne dich zu sein sondern : nichts tut mehr weh als dich zu kennen
jackyyjaeger
doch es heißt
nothing hurts like no you nicht nothing hurts lke know you, da würde der satz grammatikalisch gar nicht stimmen...
MsMaulwurf
"nothing hurts like no you" so wie du es übersetzt hast, würde der Satz grammatikalisch nicht stimmen...