Show Yourself (Dutch) Lyrics & Translation

preview_player
Показать описание
~ Attivate i sottotitoli per la traduzione in ITALIANO!

Very special thanks to precious @poisonivyYT for providing the audio!

Title: Laat je zien (Let me see you)
Elsa: @willemijnverkaik2686
Iduna: Renée van Wegberg

-------------------------------------------------------------------------------------------------

fuck
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

i remember elsa being my first dutch teacher from 2014

ambarvalia
Автор

Thanks for upload it 😍, this version is my favorite with German 🧡

frozenculture
Автор

Nice! I love this version! I only would translate Laat je zien to show yourself, because that’s the correct translation and let me see you in dutch is laat me je zien, which is something different.

maartenfassaert
Автор

Nice to know is that this is the same voice of Germany

lieve
Автор

I don't know dutch but Willemijn is my favorite person ever

maddietillem
Автор

Yay another Dutch translation!
Here are a few things I noticed:
0:21 't voelt nu al vertrouwd hier, the word 'al' meaning already is left out, a more correct translation would be: Here, it already feels familiar now (it sounds better than when its left out, tho, so maybe you did in on purpose?)
2:14 again the translation for 'al' is missing: It's as if you already knew me
2:36 open de poort, 'poort' is singular, so open the gate instead of the gates
2:43 again the word 'al' is missing, I've already been waiting for so long
3:38 'de kracht is van jou nu': the power is yours now, not 'the power is within you now'
altogether, there are a lot less flaws in your translation compared to your last Dutch translation, good job!

muisje_mira
Автор

I know that is not your first language, but what do you think about the Dutch lyrics?

fandedisney
Автор

May you do the Flemish version and Dutch and Flemish mix. That will be amazing!

ivantam
Автор

Can you please do “Muestrate”?

It doesn’t matter which version

memorypiggy
Автор

If this song wasn’t beautiful enough this happend

visibleleaf
Автор

I love listening to these multi-language versions, but for this one in particular the music REALLY drowns out the singing. Do you mix the music yourself? If you could fix it so I could appreciate the words without the blaring music that'd be nice, but it's still good as it is, and these singers are always so fucking good and you're a legend for uploading them~ <3

kabxksb
Автор

The lady that sings this also sings the German version and she sounds flat in that version. Why does she sound so much better in this version?

rachelmalys
Автор

I'd like to make an animatic with this song, so I'm looking at various languahes for the one most accurate to the story I wanna draw.

amjthe_paleosquare
Автор

Thanks now I know what she sings in dutch

thedutchqirlll
Автор

Could you possibly do the lyrics video for Een Onbekend Oord or Als Ik Je Nu Volg

noahsemyonov
Автор

I kinda prefer this version over her German version. She sounds more natural here.

jorainternational
Автор

2:46 something about that o doesn’t seem to fit.

nvwest
Автор

I (a dutch person) had never heard this song in dutch, its not bad tbh

sofiareijnierse
Автор

Does anyone prefer this version over her German or just me

croissant
Автор

Is just me or the movie version has autotune?

NILLONSoficial