Bay Mir Bistu Sheyn — одна из самых популярных песен написанных на идиш

preview_player
Показать описание
На русском языке известны по меньшей мере четыре песни на эту мелодию и множество её аранжировок, она стала «дворовой».
«Моя красавица», «Старушка не спеша дорогу перешла», «Красавица моя красива, как свинья», «Барон фон дер Пшик», и, конечно, самая знаменитая «В кейптаунском порту».
Не остались в стороне и современные музыканты :-)
Еще один совершенно очаровательный вариант под названием «Пока играет джаз» от проекта Александра Елина «Крем Марго» - первой российской группы, исполняющей поп-музыку в стиле электросвинг.

Вот и получается, что вся дворовая и уголовно-блатная музыка советского периода имеет еврейские корни.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Помню мелодию с юности, а слова первый раз слышу, очень понравилось.

Владимир-лкт
Автор

Прекрасное исполнение! И монтаж великолепный! Спасибо!
Как зовут исполнительницу?

IgorProkhorov
Автор

Например у раввина Михаила Финкеля есть дочь по имени Шейна, ее имя значит наверное на идише красивая?

АлександрВарламов-ъу
Автор

Эта певица прекрано исполняет . Подскажите подскажете ансамбля .

АлексейМуравьев-тш
Автор

Это, я так понимаю, "В кейптаунском порту" на иврит.

ЖолчуДжусупов-мю