То, чего вы не знали о жизни в Турции. Русско-турецкие семьи.Вопрос выбора имени для ребенка

preview_player
Показать описание

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Меня раньше назвали Жули, Жуля и когда я выходила из дома, мне говорили не гуле гуле, а жуля жуля ))) ударением на У)))) Я сильно расстраивалась. Спасибо Кате, теперь в любой непонятной ситуации улыбаемся и машем, я для закрепления ещё вдох выдох и до десяти считаю! ))))

angelinaozden
Автор

Катюш приветик! 😊Совершенно правильно ты сказала, что обо всем надо договариваться "до", чтобы потом слез не было. У нас пока тоже нет деток, но мы с мужем тоже эту тему поднимали, решили как будут звать, и что в честь кого- то из родных не называем, выбрали интернациональные имена. И я спокойна, и мужу приятно. 😊😊😊😊👍

Miss_Elena_
Автор

У нас русское имя, когда в школу учителя предлагали сменить имя . Сын отказался, и я его понимаю 10 лет одно имя, а потом другое . Все нормально дети в школе быстро выучили и не каверкают . Правда более мягче произносят звук "л" . Проблем нет .

OksanaAy
Автор

Я тоже знаю деток, которым мамы в Турции дали русские имена, да еще и гордятся этим, мол какая я молодец, "урапатриотка", а ты мол слабохарактерная, не отстояла своего права. Только за всем эти "сильным характером" скрывается уныние, чувство нереализованности и невежество (уж простите). Хочется спросить:ребенок то тут при чем?

veronikaunverdi
Автор

Муж наверное еще в первую неделю знакомства сказал, что дети будут мусульмане и имена будут исключительно турецкие)) сначала я хохотала, а теперь понимаю, что у меня реально нет выхода) мы только планируем детей, но уже все турецкие списки с именами я изучила и просто рыдаю) Выбор не велик совсем) даже всякие Денизы, Тимуры и Мелиссы не канают для супруга! Но я обсолютно спокойна, главное чтоб ребеночек был счастлив. Смогли же мои родители внушить, что Екатерина - это самое суперское имя в мире (так и училась я с 7ю Катьками в классе) Так что, дорогие мамочки, главное любить своего Алишку или Фатмулю :) Всем детей!
p.s. Катя, спасибо за Байки нашего квартала, очень теплеет от этих рассказов на душе) и поржала конечно

ЕкатеринаГунько-сц
Автор

Мне очень нравятся ваши рассуждения, Катя. Нужно всегда сохранять спокойствие и дипломатичность к многочисленным родственникам мужа, хотя это бывает и нелегко. И при выборе имени, нужно думать не о своих желаниях, а о том, что будет лучше для ребенка и его жизни в Турции. Мне тоже говорили, что бы я, при получении гражданства, поменяла свое имя на турецкое. Я сначала вспылила в ответ, но потом подумала, что для жизни в этой стране, наверное, это будет к лучшему. А вы что думаете об этом?

sandrasenturk
Автор

В основном все пытаются найти компромисс, чтобы имя хорошо звучало для обеих сторон, поэтому в русско-турецких браках много мальчиков Денизов и Тимуров, а девочек Дерья, София, Мерьем, Мелисса.

МарияФилина-лг
Автор

у нас нет еще деток . мы с мужем решили выбрать имена, чтоб были похожи на наши и турецкие . очень много имен похожих, да же в коране . значение имен похожее .

katyasharun
Автор

Здравствуйте Катя :-)Видео очень даже кстати.Отдельное большое спасибо за все Ваши видео, смотрю с большим удовольствием :-)У нас турецко -украинская семья и живём мы в Польше.Я беременная.Муж тоже сразу предложил если мальчик назвать именем его отца Мехмет. Я поулыбалась и говорю дорогой я люблю твоих родственников, но есть столько других красивых имён турецких.Скажу что я сразу хотела чтобы имья было турецкое.Муж согласился и сказал что его сестра хочет сделать список имён турецких. Я сказал ой отличненько, большое спасибо.НО.Повторюсь мы живём в Польше и в связи с последними событиями во Франции, с большими наплывами беженцев нам многие советуют дать имья европейское.(посоветовала нам семья известных политиков).Потом ребёнку легче будет и тому подобное. Тоже поблагодарила конечно за заботу... НО это же наш с мужем ребёнок и мы сами выберем имья. Пока остановились на двух именах Сафие и Айлин :-)

elifates
Автор

Полностью с вами согласна, мы с мужем так решили, родиться мальчик он назовет, родиться девочка я назаву, но я и так хочу назвать турецким именем, есть много красивых имен!

stunya
Автор

В Турции же практикуются двойные имена, да называют в честь деда например мальчика, в честь бабушки-девочку, так в нашей семье есть Шевкер-Эмир, Тельвин-Зейнеп, Муневер-Джейда. Так что нужно обсудить как насчёт русско- турецкого например Мухамед -Макс)))

angelinaozden
Автор

моей свекрови, тоже не нравятся, то что мы выбрали ( имена ) . но решаем мы ( родители ) .

katyasharun
Автор

тема про нас с мужем)))) Я сейчас беременна и конечно все родственники мужа рады, часто нам звонят, всем интересуются))) А его младшая сестра, самая близкая и любимая, почему то решила, что мы без нее никак не сможем выбрать имя))) и сразу сказала, что если мальчик, то в честь дедушки, а если девочка, то в честь нее))) Я на это спокойно реагирую, но мужу сказала, что выбирать имя будем сами и вообще у русских не принято заранее все подготавливать к рождению, так что если они хотят то пусть уже покупают подарки, но мне про это говорить не надо(((Я очень удивилась тому переполоху, который подняли его родственники))) уже активно обсуждают кто что нам купит и постоянно интересуются кто же у нас будет, мальчик или девочка? Хотя у меня первый триместр и все прекрасно знают, что пол ребенка будет виден, если не ошибаюсь,  на пятом месяце!!! К слову сказать, племянница мужа скоро родит второго ребенка, когда мы были у них в гостях, то оказалось, что они это скрывают от родственников, хотя уже через месяц рожать))) Вот я и подумала, что может турки тоже суеверны и до последнего хранят это событие в секрете))) А когда я забеременела, муж сказал это только одной сестре и на следующий день пол Турции уже про это Страшно представить сколько народу к нам приедет после рождения малыша!!!!((( Я уже хочу поехать рожать в Россию, чтобы избежать этого

ТатьянаЙилмаз
Автор

Главное, чтобы ребеночек был здоров, рос в любви и согласии. А уж какое имя...Хотя по мне все-так лучше давать имя малышу, чтобы было легким на слух не только в Турции и России. Живя в международной среде, я понимаю, что не важно происхождение, важно звучание, чтобы оно легко читалось. Это удобно для жизни, бизнеса. Как сложно быть Жанной_Женей (из-за специфического Ж), даже Евгений и то затрудняются произносить, сложные имена - Владислав, Мирослава, и где много согласных или необычных сочетаний звуков для англоговорящих, да все ли упомнишь..Вот недавно турчанка Burge жаловалась, что никто не может расслышать как произносится ее имя, и называют Бурж или Бёрг, а мне, к примеру, очень легко быть Мариной.

SleepyIrene
Автор

Кстати, мало кто из турков знает, что Наталья и Наташа это одно и то же имя))) Это мне поведала знакомая Наталья)))Поэтому насчет турчанки Наташи я уже не удивляюсь)у нас даже преподавтель на курсах не знал, хотя филолог и знает происхождение многих слов и имен в том числе.

vikvikan
Автор

Оооо, но если девочку в Турции назвать именем Наташа, то ей уж точно не сладко придется там .

yuliyavisevataya
Автор

Правильно, нужно называть именами той страны, где будет жить ваш ребенок - это логично. Если бы муж переехал жить в Россию, то конечно же вопросов бы не возникало, назвали бы русским именем.

ВежливаяМуза
Автор

Все мнения родни нужно просто воспринимать как совет. Всем не угодишь все равно, поэтому что переживать?! Понятно, что последнее слово за родителями, поэтому улыбаться и благодарить - имхо, единственный вариант.

IrinNovy
Автор

Катя, спасибо за интересную тему! Я вот не совсем согласна, что это неважно, как имя ребенка будет звучать в России. В жизни всякое бывает, и нельзя быть на 100% уверенным, что вы и ваш ребенок всегда будет проживать в Турции. И если так случится, Абдулле и Ибрагиму будет несладко уже на своей второй родине..Но я тоже считаю, что называть ребенка чисто русским именем совершенно нецелесообразно. Помимо тех факторов, которые ты назвала, есть еще фактор сочетания с отчеством)) Все-таки наши дети будут еще и иметь право на российское гражданство, и в российском паспорте у ребенка будет ФИО. И какой-нибудь Ярослав Хаджимахмутович (а у моих будущих детей, например, будет именно такое отчество)) будет звучать как минимум странно. Вообще для русско-турецкого компромисса есть мужской вариант имени Дэниз/Денис и для девочки Дерия/Дарья. Я вот эти имена для своих будущих детей приглядела, хотя с учетом "фактора отчества", возможно все же выберем нейтрально-турецкие имена. В Турции ведь, действительно, есть много очень неплохих имен, которые и в России не будут звучать мягко говоря "слишком по-восточному")).

cenikarakus
Автор

Лично мое мнение ребенка нужно называть именем приближенным к той стране в какой будет жить ребенок.У меня муж татарин я белоруска живем мы во франции.Детей назвали Максимельян Эльян и Милен.Среди французских детей они не выделяются.Чего нельзя сказать о старшей дочери.Зовут Вероника вроде как и европейское имя но в школе и коледже и лицее она очень комплексовала по поводу своего имени.То есть вашему ребенку жить с тем именем каторое вы дадите подумайте о этом

olgazaviortkina