Rosalía - A palé (Letra/Tradução)

preview_player
Показать описание
rosalia a pale lyric

Desde el día en el que nací
Traigo la estrella que llevo
Sé que a nadie se la debo
Y solo me protege a mí
Solo me protege a mí
Solo me protege a mí

Tú, tú-tú-tú (eh)
Tú, tú-tú-tú (eh)
Tú, tú-tú-tú (eh) Tírale
Tú, tú-tú-tú (eh)
Mírame a los ojos a la milla
Mírame esta roca cómo brilla
Te dejo Saint Laurent en la mejilla
Si quieres hablarme, siéntate en la silla (shhh)

Te ha quedado tu nombre en la pared (eh)
Para que reviente ese cuerpo (¿o qué?)
Mi manera de vestir dejé, té
Quemando rueda' sin carnet (ok)
Bájalo, súbelo, tócate (eh)
Muerde si tienes que morder (ok)
Muerde si tienes que morder (eh)
Muerde si tienes que morder

A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a

To' lo que invento me lo trillan (me lo trillan)
Chándal, oro, sello (sello, sell-) y mantilla
Restos de caviar en la vajilla (en la vajilla)
Mi Kawasaki va por seguiriya (tiri-tití)

Te ha quedado tu nombre en la pared (eh)
Para que reviente ese cuerpo (o qué)
Mi manera de vestir dejé, té
Quemando rueda' sin carnet (peligrosa)
Bájalo, súbelo, tócate
Muerde si tienes que morder (ok)
Muerde si tienes que morder (eh)
Muerde si tienes que morder (gnam)

A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a

Tíralo p' atrá

✖ Follow vW4rk

●Twitter:

●Instagram:

●Soundcloud:

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
#Rosalía #Apalé #vW4rk
Комментарии
Автор

muito bom quero mais videos assim amada

camilasoares
Автор

Gentee não entendi quase nada dessa música porém video ficou muito legal

jenifferamaral
Автор

Gente essa merda ñ faz sentido


Amei

paulobarbosa
Автор

"A palé" tem algum significado na língua dela? Ou ela só colocou na música pra dar algo legal mesmo?.

yttan