Kirjanduslik teisipäev. Comte de Lautréamonti 'Maldorori laulud'

preview_player
Показать описание
Comte de Lautréamonti "Maldorori laule" esitlevad tõlkija Kristjan Haljak ja Hasso Krull kirjastusest Kaksikhammas.

André Breton: „Pean täpsustama, et minu arvates tuleb hoiduda inimesekultusest, ükskõik kui suured need inimesed ka ei paistaks. Peale ühe erandi, Lautréamonti, ei tea ma kedagi, kes poleks oma eluteele jätnud kas või ühte sellist jälge, mille väärtus on küsitav.“
Lautréamont: „Ta on ilus nagu röövlinnu küüniste sissetõmbumine; või hoopis nagu lihasliikumiste juhuslikkus posterioorse tservikaalse piirkonna pindmistes haavades; või pigem nagu see rotilõks, mille püütud loom ise jälle valmis seab, nii et ta toimib jätkuvalt, isegi heina sisse peidetult; ja ennekõike, ilus nagu õmblusmasina ja vihmavarju juhuslik kohtumine lahkamislaual!“


Tartu Kirjanduse Maja programmi toetavad Tartu linn ja Eesti Kultuurkapital.
Tartu Kirjanduse Maja sündmused kuuluvad Kirjanduslinn Tartu programmi.
visit shbcf.ru