JJK charcaters names translated to english [ #jujutsukaisen ] #anime #gojo

preview_player
Показать описание
#anime #jjk #gojo #itadori #nobara #inumaki
Комментарии
Автор

Gojo : Literally means enlightenment.
Also Gojo: Throughout Heaven and earth, I alone am the honored one

sungdripwoo
Автор

Yuji was called the tiger of West junior high so that makes sense

Faithfatima
Автор

*"Not again"*
*"We got dog rolled"*

AzwaadGD
Автор

First btw nobara and her translated name fit well

madaraequalsgoat
Автор

They did Inumaki senpai dirtaayyyy.. ://

shradhajayaprakash
Автор

nobara, gojo, and itadori having cool names
meanwhile inumaki 🕺

plstalktomeilyily
Автор

Jujutsu kaisen
English sorcery fight

ivjoshuamaraj
Автор

Nobara Kugisaki in English means:Nailzaki roses
Oohhh~~

Kentuckee
Автор

Is no one going to talk about inumaki english meaning dog roll

shristilata
Автор

What did Inumaki do to deserve that? 😭

Resurrected_
Автор

Inumaki: hi I'm a dog roll other characters:😈

Notroblixishere
Автор

No wonder Nobara got the Rose tattoo on her right arm

Tobi-ep
Автор

Can u do ryomen Sukuna
Its "little face"

Eclipes_Ur_Girl
Автор

Fake anime lovers : satoru? Isn't he gojo

Amvspecialist
Автор

The Nobara one makes sense
Her name (translation): Wild rose
One of her techniques: Has a rose tattoo on her face

aikasophiaperez-kovc
Автор

Hey, what is the name of the song, I know it's super smash bros drill but what version? I can only find the shae ot version, but it's not shae ot

aeddfgynvael
Автор

Enlightenment Gojo
Wild-Rose Kugisaki
Toge Dog-Roll
Yuji Tiger-Cane

AngelaAnthony-kyts
Автор

Inumaki amd itadori are their surnames

sgwigley_woo
Автор

"Wild rose" I think its cool👍 what means Megumi?

suzumikaiza_f
Автор

Enlightenment why are you fighting wild rose

aikoizumi