Which Bible Translation Should I Read? Bible translations comparison & explained

preview_player
Показать описание
Which Bible Translation Should I Read? Bible translations comparison and different bible translations explained. Today we are looking at bible translations and what is the best translation to read. So, if you're ready for bible translations comparison, and to learn the best bible translation, grab a pen and paper and lets dive in!
So often I get asked, "which bible translation should i use?" and it's such a complex question that I figured I should just make an entire video about it, and that is what I did!
But first, if you are new here- my name is Faith and this is my channel, How to Faith a Life. This is where we talk all things bible study and this video is part of my How to Read the Bible series, which you can find here:
I also make all kinds of Christian women/Christian mom bible studies, so def go check them out!
Instagram: @howtofaithalife
#howtofaithalife #jesusformommies #bibletranslations
In today's video we are answering the question about "which bible translation should I read?" And diving into the entire topic of bible translations explained and doing a little bit of bible translation comparison. All this info on bible translation spectrum and such I heard for the first time, so I would definitely be curious to hear what you guys have already heard or not heard before. But, today I talk about the spectrum of bible translations and just try to break the mystery and share all things about the different bible translations and why we have them. Hopefully you will walk away learning something and also knowing the answers to your most asked questions like, "what bible translation should i read?" or "what bible translation should i use?" I share with you about my thoughts on the most accurate bible translation and basically which bible translation is best! We talk about a general bible translation comparison and how this all can enhance your bible study! I pray this bible translations explained, cracks the myth and fear mentality and ends up encouraging you!

Father God, use this for Your glory! When people watch this video may they be inspired to run to Your Word! Amen
Комментарии
Автор

A pastor once told me the best version of the Bible is the one you will read

ginnyroy
Автор

I grew up with only the KJV and there was so much shock and horror and clutching of pearls for any other translation. I am in my 40’s now and just bought my first different version this last year. First the ESV, then the NKJV, the NIV, and the NLT. I am LOVING them all for different reasons. I am understanding the scriptures better, and I read them all together, verse by verse. It is so helpful.

And my opinion is that you should definitely read as many versions as possible, but the best version is the one you will read.

susanrobinson
Автор

I have the NLT translation and I love it! It is very special not only because it is God's Word but because I am adopted and my parents gifted it to me on my adoption. I am not a new Christian though.

FaithPegram
Автор

It was suggested by my pastors that the Bible for me to use, is the one that speaks to my heart. In the beginning of my journey this was the NLT. But I have since found this year that I am really in love with the CSB translation. Thank you so much for your video, very informative. God bless you and your ministry.

faithgilfillan
Автор

Grew up reading ESV and it’s been 10 years since I touched one or went to church. Had a wake up call. Walking over to my book store tomorrow, leaning toward the KJV, I want the translation as close as I can read it in English to what it was translated from. I’m used to the wordier old speak and read a decent amount so I think it’s what I’m looking for. It feels like research now and I want accuracy

Bishopmooremusic
Автор

I believe if we ask God to reveal His word to us it doesn’t matter which translation we read.

msims
Автор

The only translation that I tell people to avoid is "The Message" it is so highly altered that the prophetic significance is gone and also theres interpretations inserted into it. Its not necessarily going to help you understand the true meaning, going back to the original language and seeing with the words mean can be very useful.

htebazileeilsel
Автор

The compare feature on the Bible app is a really good tool!

sciencebehindthebible
Автор

I just started to read my Bible again (since the ‘60’s). Listening to some videos (Yawt-Yawt show, Lion of Judah) prompted me to start reading again. {I didn’t know there were so many translations!}. I’m now reading the KJV, NIV, NASB and just bought an ESV. Each one helps me to understand every other one better. I can’t believe just how much they brighten my day. The more I read, the more the gospel speaks to me. I have missed SO much that I can never get back. I was a fireman spanning 4 decades until I was grievously injured and unable to work again in 2001. Thank you for sharing your insights with us.

shellyrobinett
Автор

I have always gone to churches where the pastor used the KJV. I just hunted down my sister's old Precious Moments bible from when we were little, and it's a NKJV. Since I've grown up with KJV, all the "thee"s "thou"s "thine"s and "---eth"s don't really bother me.

Lately I've been watching Youtube 'Bible With Me' videos while studying the Bible: I will read a chapter and take notes using commentaries, Strong's, Cross References, etc before going through it with the video and seeing if they point out something that I want to add to my notes. The videos I watch use a different translation, so I have to pay close attention to stay on track with the reading. This has helped me understand some passages so much more! There have been several times where I had to stop and look up a word I thought I understood because, in the translation the Youtuber used, the word was very different than the word that the KJV uses, and the two words are not synonymous in today's usage (If that makes sense).

I used to be "KJV only" because it's what I grew up with and hear most often, but for several years now, I've thought about how translations are seldom word-for-word. For example: A word in Spanish may be two words in English, or there might not be a Spanish word for a concept in which English has dozens of words to describe. While I still primarily use a KJV Bible because that's what my Sunday School teacher and Pastor use, I have come to better appreciate other translations through this style of reading and studying the Bible.

You have played a huge role in inspiring me to dig into God's Word, and to take notes that will benefit me in the future. Thank you!

God Bless the Womacks!

LizLands
Автор

I use the King James Bible. I love it! I love God’s word!

terri-annparsons
Автор

I inherited my dad’s copy of the Anchor Bible. I gave some 30 volumes of it the Christmas I got my first real job and he bought the rest for himself. It was created by around 800 scholars, Jewish, Catholic, Protestant, Orthodox, Muslim, and secular, It was begun in the late 50’s and new work is still coming out today. It tends to have 2 lines of text and 2 pages of footnotes. There are currently around 100 volumes and it available on line. There is a more complete description on Wikipedia. I also have both a Latin and Greek version that I have to work on to read.

nbenefiel
Автор

My favorites are the NKJV and the classic Amplified Bible (not the newer updated one). I especially love how the pronouns referring to God (He, Him...) are capitalized because many of the newer translations out now don't do that.

pennysugas
Автор

Your videos are spot on for the questions that believers have. Thank you for your insight! 💜

beverlyolsen
Автор

I was raised on KJV, but 30 yrs ago switched to NKJV. I fought the change till one day the Holy Spirit, spoke to me in the Inward Voice. They all work, if my people will use them, believe them and get to know me, personally, read one that you understand and the way I speak to you. since then I was free from religious tradition that makes the word of God of no effect.🔥🔥

gus
Автор

I have always had trouble studying in school. Shakespeare in English class was horrible for me. So KJV and NKJV was difficult for me to read. The NIV has a special place in my heart and mind. Just finished reading Matthew and was very enlightened by what it had to say. Matt. 27:17, So after they had assembled, Pilate said to them, "Whom do you want to release for you, Jesus Barabbas or Jesus who's called the Christ?" In all the years of going to church never knew Barabbas first name was Jesus.

richardjohnson
Автор

For new readers, it depends on age and literacy levels. Thats why there are many translation.

- For preschool todlers, good news version is best for them. It is written like a children's story book.

- new living translation is best for American English.

- king james version is the standard translation but its for advanced readers. For ministers, priests, seminarians.

luzfrancisco
Автор

I primarily use the NASB, but I also find it helpful to listen to the Bible in the foreign language I am studying.

MissHorton
Автор

I always liked the AMP because I’m a word nerd - and I like the flow of the NLT. I recently began using the ESV (simply because there’s room to journal right in the Bible!) and I really do enjoy the poetic reading ease of the Message Bible regardless of what others have said about it. Thank you for making this video - since watching it I do have a good feeling that it is wise to read several different translations and there’s nothing horrible about reading the Message Version since it is not the only Bible I read. I have a better feeling about using my Bible mix.

MourningPages
Автор

I have an NIV study Bible. It is held together by duct tape! I also have a NASB study Bible, and my current favorite right now is CJB (complete Jewish Bible). It is also a study Bible and it highlights and details all the Jewish traditions in the Bible. It also highlights messianic prophecy in the OT and references where Jesus has already fulfilled it in the NT! It has brought so much understanding of context and has inspired more learning about the Jewish customs then and now.

michelleanderson